:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
´Üü¼Ò°³
Àλ縻
¿¬Çõ
Á¶Á÷µµ
¸ñÇ¥/ºñÀü
ÈÄ¿ø»ç¹«±¹
ÁÖ¿ä»ç¾÷
±¹³»È°µ¿
±¹Á¦È°µ¿
µ¶µµ ±âÀÚ´Ü
±¹³»È°µ¿
Ȱµ¿¾È³» ½ÃÁ¤¼Çѹ®»ùÇÃ
¿À·ùµ¥ÀÌÅͺ£À̽º
Ç¥±â¿À·ùã±â
¿À·ù½ÃÁ¤¼Çѹ®¹ß¼Û
½ÃÁ¤¼Çѹ®¹ß¼Û ȸ½Å¸ðÀ½
µ¶µµ±â»çÃëÀç¸ðÀ½
µ¶µµ±âÀÚ´ÜȰµ¿
¾Ë¸²¸¶´ç
°øÁö»çÇ×
µ¶µµ¼öȣŽ¹æ ¹®ÈÇà»ç
ÁÁÀº»çȸ ¸¸µé±â
µ¶µµ»ç¶û ±ÛÁþÁö ´ëȸ
ÀÚ·á½Ç
µ¶µµÀÚ·á½Ç
µ¶µµÆ÷·³, Ȱµ¿±ÙȲ
µ¶µµÁ÷°Å·¡ ÀåÅÍ Ãßõ»óǰ
Âü¿©/¸¶´ç
ÀÚÀ¯°Ô½ÃÆÇ
¹¯°í´äÇϱâ
ÀÚÁÖÇϽôÂÁú¹®
Æ÷Åä°¶·¯¸®
µ¶µµ¼öÈ£Àç´Ü¼³¸³
ÀÌ ¸§
ÆÐ½º¿öµå
¼ÇÑ
½ÃÁ¤¼ÇÑ
Ä£¼±¼ÇÑ
Ç×ÀǼÇÑ
Á¦ ¸ñ
¸Åü
ÀϺ»±³°ú¼
Àü¼¼°è±³°ú¼
°ü±¤ ¹®ÈÃâÆÇ¹°
À¥»çÀÌÆ®
½º¸¶Æ®Æù °ÔÀÓ
¿µÈ µå¶ó¸¶
À̽´
µ¿ÇØ
µ¶µµ/¿µÅä
¿ª»ç
¹®È/À¯»ê
±×¿ÜÀ̽´
¾ð¾î
¼±ÅÃ
¿µ¾î
µ¶ÀϾî
º£Æ®³²¾î
½ºÆäÀξî
ÀϺ»¾î
Áß±¹¾î
ű¹¾î
ÇÁ¶û½º¾î
¼ÇѺ¸³»´Â°÷
¿À·ù³»¿ë
E-mail / Contact
¼·Ð
º»·Ð
The sea between Korea and Japan should be called.
Not Sea of Japan, but East Sea.
" East Sea" has been used for 2000 years and is in Japanese.
The sea began to be called Sea of Japan.
But the seas of Korea and Japan...
South Korea's territory should be called East Sea.
According to historical records in Korea, Japan, and China,
It is easy to see that part of the ocean is written as East Sea.
In addition, the International Hydrographic Organization (IHO) has:
the official name of the sea, East Sea
For these reasons, East Sea is an international standard name.
Please do not use Sea of Japan.
°á·Ð
I would like you to take this opportunity to understand.
It's exactly how to call it East Sea.
I would appreciate it if you could correct it.
Thank you for reading my long e-mail.
I look forward to hearing from you.
¸µÅ© #1
¸µÅ© #2
ÆÄÀÏ÷ºÎ
¿ÞÂÊÀÇ ±ÛÀÚ¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä.