I found that the sea between the Korean peninsula and Japan was labeled as the ¡°Sea of Japan¡±, which should be corrected.
¡°East Sea¡±, the right name has been called over 2,000 years.
After Japan started to invade Korea early 20th century, ¡°Sea of Japan¡± was used.
This expression is a reminder of Japanese colonialism and therefore should be refrained from wide use these days.
Many historical maps and other evidences support this fact on naming this sea.
I appreciate your patience on reading my long message,
I ask you to sustitute ¡°Sea of Japan '' by ¡°East Sea¡±.
You should understand that this is a serious problem.
If you have similar issues again, you should mention the right terms very carefully.
I hope you will not express this error again.
If you have any questions or comments again my comments, please reply to me
Sincerely
Seonwon