El nombre del mar entre la península de Corea y el archipié́lago Japoné́s, actualmente esta denominado ¡°Mar de Japó́́́n¡± en qualquier artículo, tambien. Bueno, ¢¯si puede, podria considerar que use el ¡°Mar de este¡± en lugar del ¡°Mar de Japó́́́n¡± por favor? Le digo razones.
¡°Mar de Japó́́́n¡± se decidió́ en el perí́odo del imperialismo Japoné́s. En ese perí́odo, Japó́n ha establecido por fuerza ¡°Mar de este¡± como ¡°Mar de Japó́́́n¡± y no hoy documento nada para comprobar. Por lo tanto, no es razonable utilizar el nombre ¡°Mar de Japó́́́n¡±.
Cordialmente le pido considere cambiar el ¡°Mar de Japó́́́n¡± al ¡°Mar de este¡± o, al menos, así́gnele el nombre ¡°Mar de este¡± y ¡°Mar de Japó́́́n¡±.
Muchas gracias por leer mi correo usando su tiempo y le agradecerí́a que responda por correo a sung65011@naver.com. Quedo a la espera de su respuesta.
Atentamonte, Sung hyeun Kim.