:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 20-10-14 23:08
 ±Û¾´ÀÌ : Çѱ¹°úÇпµÀçÇС¦
Á¶È¸ : 296  
https://www.gdrc.org/oceans/un-seahorse/ocean.html#one
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´ µ¿ÇØ 
¾ð¾î ¿µ¾î
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ https://www.gdrc.org/oceans/un-seahorse/ocean.html#one
¿À·ù³»¿ë µ¿ÇØ Ç¥±â ¿À·ù
E-mail / Contact oceans@gdrc.org
¼­·Ð
Dear, Srinivas 

Hi, I'm Jeaheon Shin, an high school student from Korea. 
Recently, while I was searching research topics related to ocean, I came across the UN Seahorse page. 
In your site, I found a grave error on nomenclature and I want to ask for correction. 
Your site indicates East Sea between Korea and Japan only as Sea of Japan. This is a grave mistake at best or politically incorrect action at worst.   


º»·Ð
One of the pages on your site(https://www.gdrc.org/oceans/un-seahorse/ocean.html#one) states East Sea as Japan Sea. 
This is clearly a mistake that does not respect the on-going disputes between the Republic of Korea and Japan. 

To be sure, this is not a territorial dispute because East Sea is obviously the territory of ROK. 
But, Japan has been trying to claim this sea as its territory by calling it Sea of Japan despite ample evidence of the opposite.

For one thing, the name "East Sea" appears in the History of the Three Kingdoms in around 59B.C. which is far way earlier than Japanese oldest record on it. 
In addition, "East Sea" should be a more reasonable name than "Sea of Japan" for the waters neighbored by many others not just by one country, Japan. 
For these reasons and many others that I cannot mention here due to spatial constraints, international laws and regulations including that of UN recommends, "In case of a topographical feature under the sovereignty of more than one country, if countries concerned failed to come to an agreement on a common name, it should be a general rule to accept all of different names in each of the languages used by each of the countries concerned." 



°á·Ð
So, I inform you of the fact that your site is not complying with the international standard and kindly ask you to correct it. II think correcting it is not just for the benefit of Koreans but also for you to strengthen credibility of your site. 

Your response will be greatly appreciated. 
Thank You and Best Regards, 


 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]