|
| ¼ÇÑ |
½ÃÁ¤¼ÇÑ |
|
| ¸Åü |
À¥»çÀÌÆ®
|
|
| À̽´ |
µ¿ÇØ
|
|
| ¾ð¾î |
¿µ¾î
|
|
| ¼ÇѺ¸³»´Â°÷ |
press-center@tass.ru |
|
| ¿À·ù³»¿ë |
µ¿Çظ¦ ÀϺ»ÇØ(Sea of Japan)À¸·Î ¿À·ùÇ¥±â |
|
| E-mail / Contact |
press-center@tass.ru |
|
¼·Ð |
I would like to have
indicate about this news on your website.
http://tass.com/defense/1013723
Your news about "Russian warship that sank after 1905 Tsushima Battle discovered in Sea of Japan" is a
mistaken place name of "East Sea". So, I would like to explain about
why shouuld this sea be described as "East Sea", not "Sea of
Japan".
|
|
| º»·Ð |
According to your article and news, the sea between
Japan and Korea is written as the Sea of Japan. There is no historical nor
political evidence that the sea belongs to Japan. East Sea is not only
surrounded by Japan but other countries including Korea. Therefore, I believe
that the body of water between Korea and Japan should be described as the ¡°East
Sea¡± or at least with the simultaneous use of both names, ¡°East Sea/Sea of
Japan¡±.
|
|
| °á·Ð |
Therefore, I
sincerely ask you to use ¡°East Sea¡± to describe the body of water between
Korean and Japan in your maps and contents.
I appreciate your
attention and look forward to your consideration.
Yours Sincerely,
Joonweon Suh |