:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 21-05-16 12:21
 ±Û¾´ÀÌ : ½ÅÁ¤°í³ë¼­¿ø
Á¶È¸ : 914  
   https://www.heise.de/news/Atomkraft-Japan-nimmt-drei-alte-Reaktoren-na¡¦ [569]
https://www.heise.de/news/Atomkraft-Japan-nimmt-drei-alte-Reaktoren-nach-zehn-Jahren-wieder-ans-Netz-6031517.html
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´ µ¿ÇØ 
¾ð¾î µ¶ÀϾî
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ https://www.heise.de
¿À·ù³»¿ë µ¿Çظ¦ japanischen meer·Î ¿ÀÇ¥±â
E-mail / Contact https://www.heise-gruppe.de/kontakt/
¼­·Ð


Ich bin "Noh seo-won", ein Schüler, der Aktivitäten zum Schutz von "Dokdo" und "Ostsee" in Korea durchführt

Ich arbeite daran, unser Territorium und unsere Hoheitsgewässer vor Japan zu schützen und von der internationalen Gemeinschaft anerkannt zu werden.

Ich sende eine E-Mail, weil ich einen Teil Ihrer Website gefunden habe, auf dem „Ostsee¡° fälschlicherweise als „Japanisches Meer¡° markiert war, um den historischen Hintergrund zu erläutern und nach dieser Zeit in Artikeln nach der richtigen Notation zu fragen.



º»·Ð

'Ostsee' ist ein Name, der seit mehr als 2.000 Jahren von Koreanern verwendet wird. Dies kann in verschiedenen historischen Quellen und alten Karten bestätigt werden.

Andererseits soll der Name "Sea of ​​Japan" der erste Name sein, der 1602 in Matteo Riccis "Gonyeo Mangukjeon" verwendet wurde. Die Japaner selbst erkannten den Namen der Ostsee nicht als "Sea of ​​Japan" Japan ". Es wird durch verschiedene Futtermittel nachgewiesen. Insbesondere präsentierte Japan die Ergebnisse einer alten westlichen Kartenerhebung, wonach die Nutzung der "Japanischen See" im 19. Jahrhundert zunahm, und behauptete, dass der Name "Japanische See" im 19. Jahrhundert eingeführt wurde. aber es war "Schematische Karte von Japan" und "Shinje Yeoji Jeon". Die Tatsache, dass eine Reihe von Karten, die zu dieser Zeit in Japan hergestellt wurden, das Gebiet der Ostsee als "Meer von Joseon" anzeigten, zeigt, dass der Name "Sea of ​​Japan" wurde nicht einmal in Japan gegründet.



°á·Ð

¡®Ostsee' wird seit mehr als 2.000 Jahren verwendet und wird immer noch von 75 Millionen Koreanern verwendet. Es hat für uns eine wichtige Bedeutung, wie es im ersten Vers der Nationalhymne erscheint. Im Gegensatz zu Japan bestehen wir jedoch nicht nur auf der Verwendung von „Ostsee¡° anstelle von „Japanisches Meer¡° und präsentieren eine rationale Methode, um die von beiden Seiten gemeinsam verwendeten Namen anzugeben.

Daher sollte "Japanisches Meer" in Ihrem Nachrichtenartikel als "Ostsee" oder "Ostsee (Japanisches Meer)" geschrieben werden. Bitte korrigieren Sie die falsche Notation in diesem Artikel und bemühen Sie sich, sicherzustellen, dass sie in zukünftigen Artikeln korrekt angegeben ist.


 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]