|
¼ÇÑ |
½ÃÁ¤¼ÇÑ |
|
¸Åü |
À¥»çÀÌÆ®
|
|
À̽´ |
|
|
¾ð¾î |
½ºÆäÀξî
|
|
¼ÇѺ¸³»´Â°÷ |
Ministry of Foreign Affairs of Japan |
|
¿À·ù³»¿ë |
µ¶µµ¸¦ ´ÙÄɽø¶¶ó Ç¥±âÇÔ |
|
E-mail / Contact |
sung65011@naver.com |
|
¼·Ð |
Estimado webmaster. Hola, mi nombre es Kim sung hyun de Corea. Estaba buscando su sitio web, encontré́ a su web por o por casual. He visto una palabra ¡°Mar de Japó́́́n¡± en su web, la ha escrito asi. Pero me parece que tu opinió́n tiene alguna equivocació́n y no hay evidencia apropiada.
|
|
º»·Ð |
El nombre del mar entre la península de Corea y el archipié́lago Japoné́s, actualmente esta denominado ¡°Mar de Japó́́́n¡± en qualquier artículo, tambien. Bueno, ¢¯si puede, podria considerar que use el ¡°Mar de este¡± en lugar del ¡°Mar de Japó́́́n¡± por favor? Le digo razones. ¡°Mar de Japó́́́n¡± se decidió́ en el perí́odo del imperialismo Japoné́s. En ese perí́odo, Japó́n ha establecido por fuerza ¡°Mar de este¡± como ¡°Mar de Japó́́́n¡± y no hoy documento nada para comprobar. Por lo tanto, no es razonable utilizar el nombre ¡°Mar de Japó́́́n¡±. Cordialmente le pido considere cambiar el ¡°Mar de Japó́́́n¡± al ¡°Mar de este¡± o, al menos, así́gnele el nombre ¡°Mar de este¡± y ¡°Mar de Japó́́́n¡±.
|
|
°á·Ð |
Muchas gracias por leer mi correo usando su tiempo y le agradecerí́a que responda por correo a sung65011@naver.com. Quedo a la espera de su respuesta. Atentamonte, Sung hyeun Kim. |