:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 21-07-08 11:28
 ±Û¾´ÀÌ : Áß´ëºÎ°í±è½Ã¿¬
Á¶È¸ : 539  
https://asia.nikkei.com/Politics/International-relations/Tokyo-makes-headway-on-keeping-Sea-of-Japan-the-global-standard
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´  
¾ð¾î
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ https://asia.nikkei.com/Politics/International-relations/Tokyo-makes-headway-on-keeping-Sea-of-Japan-the-global-standard
¿À·ù³»¿ë µ¶µµ°¡ ÀϺ»ÀÇ ¿µÅä¶ó ÁÖÀåÇÑ´Ù.
E-mail / Contact
¼­·Ð
Hello, this is Kim from South Korea, and I am high 

school student of that are attached to Chungang 

University. I am writing this letter because the letter 

in your homepage has a mistake. You have only 

said that the sea between Korea and Japan is a 

Sea of Japan. 


º»·Ð
Also, you have said that Dokdo is a territory of Japan.

 However it is wrong. Dokdo was Korea's territory 

since Silla. Even though we have promised to use 

East Sea and Sea of Japan together, Japan does not 

fulfill the promise.  We would like to ask you to 

express the sea as two kinds of word. Japan says 

that, everyone had expressed sea as Sea of Japan for 

a long time, so it would be unconfortable. But if you 

write as two of all, it would be more confortable to 

show it. 


°á·Ð
Sea of Japan has a meaning of shame of Japanese 

occupation. Because during Japanese occupation,

 they have made Korea's territory as Japan's territory

 and made international society think Korea is Japan's 

land. We want our vestige of humilation to be gone. 

Thank you.

 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]