|
¼ÇÑ |
½ÃÁ¤¼ÇÑ |
|
¸Åü |
À¥»çÀÌÆ®
|
|
À̽´ |
µ¿ÇØ
|
|
¾ð¾î |
¿µ¾î
|
|
¼ÇѺ¸³»´Â°÷ |
info@allabout-japan.com |
|
¿À·ù³»¿ë |
East Sea¸¦ Sea of JapanÀ¸·Î Ç¥±âÇÔ |
|
E-mail / Contact |
2020100065@korea.ac.kr |
|
¼·Ð |
Dear Webmaster
Hello, my name is
Young Shin Choi, currently a sophomore student in Korea University. I am
sending this letter to whom it may concern for the purpose of fixing wrongful
information that has been uploaded via your website. Recently by chance, I had
the opportunity to visit one of your websites: https://allabout-japan.com/en/article/5130/. There, however, an
ocean located between the Korea Peninsula and Japan was written as the Sea of
Japan. The proper name of this ocean is ¡®East Sea¡¯; hence I solemnly request that ¡®Sea of Japan¡¯ being written in the map be altered to ¡®East
Sea '.
|
|
º»·Ð |
For more than twenty
years, starting from 1992, Japan and South Korea have been involved in a
diplomatic controversy of deciding whether the name of the ocean that borders
Japan, Korea peninsula, Russia be named as ¡®Sea of Japan¡¯ or ¡®East Sea¡¯. In 1992
the South Korean government began to officially reject the name ¡®Sea of Japan¡¯ by addressing the issue at the
6th UN conference under standardization of geographical names. Our government
points out and utilizes old maps as a very valid evidence that the term we use
is legitimate. The term ¡®East Sea¡¯ first appeared in a historical document dating back to as early as
59 B.C. which transparently proves that the name was first used 1,700 years
before the first appearance of the ¡®Sea of Japan¡¯. Furthermore, considering the historical background of
Japan colonizing the Korean Peninsula during Joseon Dynasty (1910-1945) which
is the previous dynasty of South Korea, it could be concluded that
Japan exploited us in various areas. In addition, naming the ¡®East Sea¡¯ as the ¡®Sea
of Japan¡¯ could actually undermine the sovereignty
of Dokdo, which is an island that contains abundant natural resources
and is located between the Korean peninsula and Japan, of the Korean
government.
|
|
°á·Ð |
Small difference
as it may seem, your contribution would be favorable for not only Koreans in
our generation but also for our descendants as well. Please read my Email
thoroughly and consider once again your influence. Thank you for your precious
time and concern. I truly will be anticipating your reply.
Yours
Sincerely,
Young Shin
Choi. |