:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 18-08-23 10:18
 ±Û¾´ÀÌ : È«´ëºÎÃʾȳªÈñ
Á¶È¸ : 469  
   http://podcastinghandbook.co/world-map-of-korea-and-japan-copy-sea-of-¡¦ [215]
http://podcastinghandbook.co/world-map-of-korea-and-japan-copy-sea-of-japan-east-sea-free-map-free-blank-map-free-outline-map/world-map-of-korea-and-japan-copy-sea-of-japan-east-sea-free-map-free-blank-map-free-outline-map-inspirationa-best-japan-map-worl
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´ µ¿ÇØ 
¾ð¾î
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ http://podcastinghandbook.co
¿À·ù³»¿ë sea of japan Ç¥±â¿À·ù
E-mail / Contact
¼­·Ð

Dear. webmaster

 

Hello. I'm Ahn nahee in Hongik elementry school Seoul, the Republic of Korea. Thank you for writing various informations. I want to say something about "Sea of Japan."

Your website spelled "Sea of Japan" instead of "East Sea". It is not right name. According to international organization, "If each of two or more countries use different name, international organization advises the name's simplification, and if it can't do, it has to use both names."

 



º»·Ð

The name of the sea between the Korean Peninsula and the Japanese archipelago, currently named as the ¡°Sea of Japan¡± in your article, should be corrected to be the ¡°East Sea¡± due to following reasons.

The name "Sea of Japan" was decided in the period of Japanese imperialism. In that period, Japan forcibly marked "East Sea" as "Sea of Japan". Therefore it seems unreasonable to use the name "Sea of Japan".

 



°á·Ð

As a fine source for the online information, I hope you will be able to make appropriate corrections on your website. I look forward to your cooperation and it would be most helpful if you give me reason when you decide to adhere to current naming practice.

 

Thank you very much for your time and consideration.

 


 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]