:::::: ³ª¶ó[µ¶µµ]»ì¸®±â¿îµ¿º»ºÎ ::::::
ÀÛ¼ºÀÏ : 21-07-25 08:53
 ±Û¾´ÀÌ : Áß´ëºÎ°í¼ÛÀºÀç
Á¶È¸ : 883  
   https://www.voanews.com/east-asia-pacific/us-challenges-russian-claims¡¦ [547]
https://www.voanews.com/east-asia-pacific/us-challenges-russian-claims-sea-japan
¼­ÇÑ ½ÃÁ¤¼­ÇÑ 
¸Åü À¥»çÀÌÆ® 
À̽´ µ¿ÇØ 
¾ð¾î ¿µ¾î
¼­ÇѺ¸³»´Â°÷ https://www.insidevoa.com/p/5621.html
¿À·ù³»¿ë µ¿ÇØ Ç¥±â ¿À·ù
E-mail / Contact eunjaesong0831@naver.com
¼­·Ð
Hello, I am eunjaesong and I am a highschool student of South Korea who make effort on finding and modifying errors about Dokdo and East Sea. 
I was looking at your website and found out that there were some mistakes.
The official name of sea between Korean and Japan is East Sea. 
You have written East Sea as Sea of Japan.
I hope you recongnize your mistake and modify your website.


º»·Ð
The sea between Korea and Japan should be called 
as 'East Sea' instead of 'Sea of Japan'. 
'East sea' was used for 2000 years but due to Japanese 
occupation the sea started to be called as 'Sea of Japan'. 
However because the sea between Korea and Japan is 
Korea's territory it should be called as 'East Sea'. 
On the historical record of Korea, Japan, and China,
it is easy to find that that part of the sea is written as 'East Sea'. 
Also, IHO(International Hydrographic Organization) chose 
'East Sea' as an official name of that sea.
For these reasons 'East Sea' is the international standard name
and 'Sea of Japan' shouldn't be used.


°á·Ð
As you can see, the sea between Korea and Japan should be called as East Sea.
Please correct the information quickly so that visitors to your site do not get the wrong information.
If you have any questions please contact me through eunjaesong0831@naver,com.
Thank you for reading this long email and I hope you could correct this mistake. 
From Eunjaesong..

 
   
 

¼­ÇѼö½Åó  [º¹»çÇϱâ]
Á¦¸ñ  [º¹»çÇϱâ]
Ä£¼±¼­Çѳ»¿ë  [º¹»çÇϱâ]